Bati kereszt és kilátó, valamint a Remete-csurgó
Megépítése óta időről időre ellátogatok a Szekszárdi-dombság északi részének egyik legmagasabb pontján, a Dél-Dunántúli Kék Túra, a Magyar Zarándokút és a Mária út közelében található Bati-kereszti kilátóhoz. Minden évszakban más-más szépséget láthatunk meg a tájban. Mostani látogatásom úgy időzítettem, hogy az idei tél alkalmával esett pár centi hó díszítésében láthassam a vidéket. Illetőleg pár kép bekerült amik tavaly ősszel készültek még viszonylag jó időben, zöldelő környezetben. Azonban utam a Remete-csurgó mellett vezetett el, így pár képet ott is készítettem.
2015-ben adták át a rétegelt-ragasztott fa elemekből készült kilátót, mely 280 méter tengerszint feletti magasságban épült, padlószintje 15 méter magasan helyezkedik el, teljes magassága mintegy 20 méter, és egyszerre 18-20 fő befogadására alkalmas.
Csodálatos látvány tárul a kilátóból a szemlélődő elé. Északra a Völgységi- patak völgye mögött a Tolnai-Hegyhát és Dél-Mezőföld kistájak települései, valamint a távolban Paks és Kalocsa is felsejlik. Nyugatra és délnyugatra a Völgység, távolabb a Keleti-Mecsek nyúlványai is láthatók. Keletre Szekszárd és környező szőlőhelyek, délre a dombvidék szőlőkkel és erdővel borított részeiben lehet gyönyörködni. A magasból délkeleti irányban a Sárközre és a Gemenci erdőre is nagyszerű kilátás nyílik. Szekszárdtól nyugatra terül el az a közel 570 hektáros sötétvölgyi erdő, ahol 32,5 millió forintból valósította meg a Gemenc Zrt. a kilátó felállítását. A kilátó mellett gépkocsiparkoló, fedett pihenő és tűzrakóhely várja a kirándulókat.

A kilátótól nem messze található a névadó kereszt, mely a hagyomány szerint a török időkben elpusztult Bat falu emlékét őrzi. A magaslaton már 1810-ben Fischer Konrád által emelt fakereszt állt. A katolikus egyház nyilvántartása szerint 1856-ban több buzgó hívő tett alapítványt a kereszt fenntartására. A fakeresztet 1887-ben nádasdi kőfaragók munkája nyomán a mai homokkő kereszt váltotta fel. A kilátó és a kereszt nevének eredete a Bat helynév, amely a bata köznévből származik. Ennek jelentése török (besenyő, kun, úz) nyelven vizenyős hely, mocsár. A szerb népnyelvben a bâta pocsolya, tócsa. A Báta név a Sárközben napjainkban is folyót, folyómedret, mélyen fekvő gyakran vízjárta földeket jelöl. A középkorban Kakasd közelében egy Bat nevű település állt a források és a régészeti adatok alapján, de a török idők végén elnéptelenedett. A kereszt e településnek állít emléket, és nevét is róla kapta.
MEGKÖZELÍTÉS
Gyalog, Szekszárd belvárosból (4,2 km):
Béla király tér- Bartina u. – Remete u. – Kápolna tér , a Kápolna tértől a Kék túra jelzéseit követve a Kerékhegyen át Sötétvölgy irányába haladva juthatunk el a Bati kereszthez, majd jobbra fordulva a dombtetőn álló kilátóhoz.
Ezen az útvonalon autóval is megközelíthető a kilátó, bár a terméskővel burkolt út „megrázó élményt” okozhat.
 |
A 2014-ben felújított Remete-csurgó és környezete. |
 |
A helyszínen látható információs tábla. |
 |
A felújítást időpontját megörökítő tábla. |
 |
Az erre vezető Rockenbauer Pál Dél-Dunántúli kéktúra 30 éves évfordulójának emléket állító tábla a csurgó támfalán. |
 |
Az egylet tagjai többek között rendezvényeket és ünnepségeket szerveznek lakókörnyezetüknek, valamint a városrész hagyományainak megőrzésében is részt kívánnak venni.
|
 |
A bati kereszt. |
 |
A nádasdi kőfaragók keze munkáját dícsérő kereszt 1887-ben állítva. |
 |
A kereszt lábánál egy kis fapad áll a megpihenni, elrévedni vágyók szolgálatára. |
 |
A kőkereszt talapzata. |
 |
Galagonya a kereszt tövében. |
 |
A kilátó a parkolóból. |
 |
Közelről is inpozáns látványt nyújtó kilátó, hátterében a kialakított pihenő, előterében a szintezési pont és az információs tábla. |
 |
Szintezési pont. |
 |
Információs táblák. |
 |
Fedett pihenő, tűzrakók, padok asztalokkal. |
 |
Az esőbeállónál is található információs tábla, mely sötétvölgyet mutatja be. |
 |
Az esőbeálló padjai, asztalai. |
 |
Kamerával védett a terület. |
 |
Maga a kilátó. |
 |
Az állíttató molinója. |
 |
Maga az építmény stabil és igényes kivitelű. |
 |
Felérve a kilátó szintre négy irányba információs táblák kerültek kihelyezésre, melyeken feltüntetésre kerültek települések, tájegységek, magaslatok, valamint azok iránya és a kilátótól való távolsága. |
 |
Nagyobb fehérség reményében jöttem ezen alkalommal, de nemcsak fehérség nem volt a remélt mértékben, a látási viszonyok sem a legjobbak voltak. |
 |
Mindegy, nézzük a panorámát a jelenlegi viszonyok között. |
 |
Szentgál-szőlőhegy, szabad szemmel is rendkívüli a látvány a kilátóból, ám javallott nagyobb zoomra alkalmas fényképezővel vagy binokuláral, illetve spektível érkezni. |
 |
A Cserháton lévő geodéziai mérőtorony és a Szekszárdi Rádió Klub bázisa. |
 |
Indulásra int az alábukó nap. |
 |
Pár képpel idézzük meg a már elmúlt napsütésben gazdagabb időket és a zöldelő tájat. |
 |
És a mindent körülvevő fránya kerítések, teljesen felszabdalják a tájat. Mezőgazdasági területeken lehet át kellene értelmezni a magántulajdon védelmét. |
 |
A jelölt helyen található. (46.348741, 18.647184) |
Forrás: csodalatosmagyarorszag.hu, termeszetjaro.hu, kirandulastervezo.hu, kadarka.net, turizmus.gemenczrt.hu,
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése